Wednesday, December 11, 2013

Jasa Penerjemah Membuka Tips dan Rahasia

Ketika seseorang dihadapkan dengan kebutuhan yang mendadak, sebagian besar mereka  tidak memiliki persiapan penuh karena mereka hanya memiliki sedikit waktu dalam memenuhi kebutuhan tersebut, tanpa sadar bahwa mereka memiliki kemungkinan atau resiko  yang buruk untuk diri kita.

Begitu juga dalam memilih Jasa penerjemah, kita tidak akan pernah tahu segala sesuatu yang akan kita hadapi atau peroleh dikemudian hari, mungkin saja sesuatu yang buruk atau sebaliknya . Dalam postingan ini kami akan sedikit Membuka Rahasia Tentang Tips aman dalam memilih jasa penerjemah agar kita terhindar dari sesuatu masalah atau kemungkinan buruk akibat salah memilih jasa penerjemah.

Bahan pertimbangan dalam memilih jasa penerjemah secara aman :

1. Berdasarkan Sumber Referensi
Referensi adalah cara yang baik dalam memilih jasa penerjemah, tentunya kita harus mendapatkan sumber referensi yang dapat kita percaya, misalkan referensi dari teman dekat, kerabat, mitra  atau seseorang yang dapat kita percaya. Dengan itu, kita akan memiliki ruang aman dalam kebutuhan kita dalam menggunakan jasa penerjemah.

2. Berdasarkan Status  Sertifikasi
Jika kita tidak mendapatkan sumber referensi untuk  atau mungkin kita memang sengaja mencari sumber informasi tentang jasa penerjemah tersumpah, ini mungkin akan sedikit membantu dalam memilih jasa yang ingin kita gunakan. Kita dapat meminta penerjemah atau jasa penerjemah yang bersangkutan untuk memberikan secukupnya tentang status sertifikasi penerjemah. Kenapa, karena sertifikasi dapat mewakili tentang keterampilan profesi penerjemah, seperti contoh : Sertifikasi Penerjemah tersumpah atau bersumpah yang dikeluarkan oleh Pemerintah Provinsi DKI Jakarta, Sertifikat Tes Sertifikasi Nasional yang diterbitkan oleh Himpunan Penerjemah Indonesia atau Sertifikat Ujian Kualifikasi Penerjemah (UKP) yang diterbitkan oleh Lembaga Bahasa Internasional. Sertifikasi internasional yang dikeluarkan oleh beberapa lembaga penyelenggara ujian sertifikasi penerjemah adalah seperti NAATI dan AUSIT di Australia, dan ATA di Amerika. Hal tersebut lebih baik kita gunakan dalam memilih jasa penerjemah.

3. Berdasarkan Contoh atau kualitas terjemahan
Yang berikutnya adalah contoh kualitas terjemahan, perlu kita pertimbangkan jika kita tidak mendapatkan 2(dua) point bahan pertimbangan seperti diatas kita bisa gunakan cara ini, kita bisa meminta contoh hasil terjemahan jika memang telah memilih salah satu jasa penerjemah yang akan kita gunakan, kita bisa rundingkan hal tersebut kepada teman,kerabat, atau mitra kerja agar kita yakin bahwa jasa tersebut cukup layak atau sesuai harapan kita. Dengan hal itu kita tidak akan mendapatkan kemungkinan buruk dalam memilih jasa penerjemah.

4. Perjanjian secara tertulis.
Dalam hal ini yang dimaksud adalah perjanjian secara tertulis diatas materai, itupun jika kita memang benar-benar akan menggunakan jasa penerjemah dalam jumlah project terjemahan yang lumayan banyak atau besar, alangkah baiknya jika kita gunakan cara ini. Dengan itu ada ruang aman karena tertulis ke-terikatan dua pihak dalam perjanjian yang memuat tentang project pekerjaan yang mengatur tentang waktu, biaya, sanksi atau lainnya.

Jika 4 (empat) point bahan pertimbangan dalam memilih jasa penerjemah diatas bisa kita gunakan terapkan, tentu kita akan mendapatkan penerjemah tersumpah murah yang terbaik dan sesuai yang kita harapkan. Demikian tips ini semoga bermanfaat untuk semua.